Aktuelle Blogger

Lisa Recnik
6 Beiträge
Ich bin Chemikerin mit einem Hang zur Wissensch...
Barbara Heinisch
11 Beiträge
Barbara Heinisch hat noch keine Informationen über sich angegeben
Florian Heigl
145 Beiträge
Florian Heigl ist einer der Gründer und Koordin...
Daniel Dörler
252 Beiträge
Ich bin ausgebildeter Zoologe und einer der Grü...
Alina Hauke
51 Beiträge
Ich bin Geographin mit einem Faible für Ökologi...

Von der Mehrsprachigkeit zur Mitmachforschung: Gastvortrag zu Citizen Science in der Sprachwissenschaft

Graz_2024_CC-BY-SA-4.0-Barbara-Heinisch Graz im Dezember 2024

Österreich forscht wurde ins vorweihnachtliche Graz eingeladen, um einen Vortrag beim Sprachennetzwerk Graz zum Thema Citizen Science zu halten und sprachwissenschaftliche Citizen Science-Projekten vorzustellen.  

Das Sprachennetzwerk Graz

Das Sprachennetzwerk Graz versteht sich als ein partizipatives Netzwerk, das rund 30 Partnerorganisationen aus den Bereichen Bildung und Kultur in und um Graz vereint. Es setzt sich für die Förderung von Mehrsprachigkeit und Sprachenvielfalt ein. Dafür werden im Netzwerk Kompetenzen gebündelt und Erfahrungen geteilt. Zu den vom Sprachennetzwerk Graz organisierten Veranstaltungen zählt beispielsweise das Grazer Sprachenfest anlässlich des Europäischen Tags der Sprachen am 26. September, bei dem Besucher*innen in unterschiedlichen Mitmachstationen, sowie künstlerischen Aktionen die Themen Sprachen, Kultur und Sprachenlernen unterhaltsam näher gebracht werden.

Citizen Science in der Sprachwissenschaft

Obwohl Citizen Science in den Geisteswissenschaften derzeit nicht so weit verbreitet ist wie in den Naturwissenschaften, erfreut es sich dennoch zunehmender Beliebtheit. Und: Sprachwissenschaften sind eigentlich perfekt für Citizen Science geeignet. Allerdings sei erwähnt, dass nur, weil man als Wissenschafter*in mit Angehörigen der Öffentlichkeit „zu tun hat", das noch lange nicht heißt, dass dies Citizen Science ist. Denn nicht jede Interaktion zwischen Forscher*innen und Bürger*innen ist gleich Citizen Science. Daher soll hier kurz auf die Frage eingegangen werden: Wo ist die Grenze zwischen Citizen Science und Science (in den Sprachwissenschaften)?

Was ist (nicht) Citizen Science?

Für die Geisteswissenschaften ist das gar nicht so leicht zu beantworten. Das fängt schon beim Begriff „science" an. Denn im Englischen bezieht sich der Begriff "science" in erster Linie auf die Naturwissenschaften, während das deutsche "Wissenschaften" auch die Geisteswissenschaften miteinschließt. Beim Begriff „Citizen Science" ist es einfacher, denn für die europäische Citizen Science-Gemeinschaft sind auch geisteswissenschaftliche Projekte, die einen partizipativen Ansatz verfolgen, „Citizen Science". Um jedoch die Besonderheiten von sozial- oder geisteswissenschaftlichen Citizen Science-Projekten hervorzuheben, werden auch die Begriffe „citizen social science" für sozialwissenschaftliche und „citizen humanities" für geisteswissenschaftliche Citizen Science-Projekte verwendet. Zwar wird auch das „Citizen" in „Citizen Science" viel diskutiert, aber das ist eine andere Geschichte.

Während in den Naturwissenschaften die Geburtsstunde von Citizen Science vermutlich mit dem Audubon Christmas Bird Count, der im Jahr 2024 zum 125-igsten Mal stattfand, schlug, so gab es auch in den Sprachwissenschaften bereits Anfang des 20. Jahrhunderts die Praxis von (wenn auch noch nicht das Wort) Citizen Science. Beispielsweise wurden für das Wörterbuch der bairischen Mundarten in Österreich (WBÖ) von den Akademien Inserate in Zeitungen geschaltet, um Sammler*innen für den Dialektwortschatz im bairischen Sprachraum zu finden. Diese Sammler*innen wurden dann ab 1913 mit Fragebögen und Fragebüchern ausgestattet, um den lokalen Dialekt im Auftrag der Forscher*innen zu erheben.

Wo das geklärt ist: Wo ist also die Grenze zwischen traditionellen sprachwissenschaftlichen Forschungsprojekten und Citizen Science in der Sprachwissenschaft?

In den Geisteswissenschaften stehen Menschen häufig im Zentrum der Forschung, z.B. als Forschungssubjekte. Bei Citizen Science arbeiten Wissenschafter*innen mit Angehörigen der Öffentlichkeit zusammen. Allerdings sind diese dann nicht das Forschungsinteresse der Wissenschafter*innen, sondern wirken in unterschiedlichen Schritten des Forschungsprozesses selbst aktiv mit: Sie tragen Daten bei und können auch bei der Analyse, Interpretation und sogar der Gestaltung von Forschungsfragen mitwirken. Der entscheidende Unterschied liegt also in der aktiven Teilhabe und Mitgestaltung, die die Teilnehmenden einen Schritt weiter in die Rolle von Co-Forschenden bringt. Die Abgrenzung zur klassischen Forschung ist demnach, dass es bei Citizen Science eben nicht darum geht, dass die Teilnehmenden beispielsweise einen Fragebogen ausfüllen oder an Fokusgruppeninterviews teilnehmen.

Die Abgrenzung zur Wissenschaftskommunikation liegt unter anderem darin, dass es bei Citizen Science nicht nur darum geht, Bewusstsein für ein Thema wie Sprachenvielfalt oder Biodiversität zu schaffen oder Inhalte zu einem Thema (=Bildungsauftrag) zu vermitteln. Vielmehr übernehmen Teilnehmer*innen aktiv Aufgaben in einem Forschungsprojekt, die normalerweise auch von Wissenschafter*innen erledigt werden könnten – etwa das Sammeln, Analysieren oder Transkribieren von Daten. Citizen Science braucht eine Forschungsfrage bzw. ein Forschungsziel und setzt sich damit klar von Wissenschaftskommunikation ab.

Citizen Science und Spaß

Im Umkehrschluss soll das aber nicht heißen, dass Citizen Science keinen Spaß machen darf oder, dass Citizen Science-Projekte nur der Beantwortung einer Forschungsfrage dienen. Citizen Science-Projekte dürfen bzw. müssen sich sogar (Methoden) der Wissenschaftenkommunikation bedienen oder Inhalte (in Schulungen) vermitteln, z.B. wenn es um die Bestimmung von Arten oder das Erkennen von Sprachen in Schrift im öffentlichen Raum geht. Bildung und Wissenschaftskommunikation gehen mit Citizen Science-Projekten oft Hand in Hand.

Citizen Science-Projekte setzen außerdem teils spielerische Elemente ein, um die Zielgruppe anzusprechen, die Teilnehmenden bei Laune zu halten und langfristig einzubinden – sei es durch Abwechslung, Motivation oder einfach aus Spaß an der Sache.

Schnitzeljagden nach Schrift

So zum Beispiel haben wir in unserem bereits abgeschlossenen Citizen Science-Projekt IamDiÖ (In aller Munde und aller Köpfe – Deutsch in Österreich) linguistische Schnitzeljagden veranstaltet. Das war mit ein Grund, warum das Sprachennetzwerk Graz Österreich forscht eingeladen hat: Um dem Netzwerk Citizen Science in den Sprachwissenschaften und das Konzept der linguistischen Schnitzeljagden vorzustellen.

Worum geht es also bei den „Schnitzeljagden nach Schrift im öffentlichen Raum"? Die Grundidee ist simpel: Forscher*innen wollen die Sprachlandschaft (Österreichs) untersuchen. Dafür benötigen sie Bilder von schriftlicher Sprache im öffentlichen Raum, wie beispielsweise von Laden- oder Straßenschildern, Inschriften oder Sticker auf Fahrradständern.

Ähnlich wie es bei BioBlitzes oder dem traditionellen Christmas Bird Count in den Naturwissenschaften der Fall ist, sollen in kürzester Zeit (in einem bestimmten Gebiet) möglichst viele Menschen Daten sammeln: In den Naturwissenschaften sind diese Daten halt Meldungen von Tier- und Pflanzenarten und im Falle von Sprachlandschaften eben Bilder von Schrift im öffentlichen Raum.

Linguistische Schnitzeljagd in Wien

Die linguistischen Schnitzeljagden beinhalten zusätzlich noch ein spielerisches Element: Die Teilnehmenden müssen Rätsel lösen, um von Hinweisstation zu Hinweisstation und schließlich zum Zielort zu gelangen. Auf dem Weg dazwischen sollen sie in Gruppen so viele Bilder von Schrift im öffentlichen Raum machen wie möglich. Es gewinnt jene Gruppe, die die meisten verschiedenen (!) Bilder von Schrift im öffentlichen Raum gemacht und annotiert, sowie alle Rätsel gelöst und sich am Zielort eingefunden hat (keine Sorge: Wir hatten ihnen eine Notfallnummer gegeben, falls sie auf dem Weg verloren gehen sollten).

Kurzum: Citizen Science darf (auch) Spaß machen. Und nicht nur den Teilnehmenden, sondern auch den Wissenschafter*innen 😉. Und: Die linguistischen Schnitzeljagden waren Spaß: Egal ob mit Erwachsenen, Schüler*innen oder Studierenden; egal bei welchem Wetter. (Tipp am Rande: Wir haben dann in Zukunft die Schnitzeljagden bei Schlechtwetter abgesagt und auf einen Tag verlegt, an dem uns laut dem Wetterforsch Petrus gnädiger war).

Extreme Citizen Science: Die engagiertesten Teilnehmer*innen hält auch Schlechtwetter nicht ab.

Die Vorbereitung und Durchführung der linguistischen Schnitzeljagd waren jede Menge Arbeit (besonderer Dank an dieser Stelle an meine ehemaligen Kolleginnen), allerdings ermöglichten sie uns, in kurzer Zeit möglichst viele Daten (=geoverortete Bilder von Schrift im öffentlichen Raum) zu sammeln und (vor-)analysieren zu lassen.

Ist Citizen Science was für das Sprachennetzwerk Graz?

Diskussionspunkte und Ideen für ein Citizen Science-Projekt des Sprachennetzwerks Graz

Damit sich das Sprachennetzwerk Graz einen Eindruck von den Möglichkeiten von Citizen Science in den Sprachwissenschaften machen konnte, wurde ein weiteres Citizen Science-Projekt, das Grazer Linguin-Projekt, vorgestellt, das ebenfalls die Dokumentation von Sprache im öffentlichen Raum zum Ziel hat.

„Ist Citizen Science was für das Sprachennetzwerk Graz?" war dann die Frage für die nachfolgende Diskussion in Kleingruppen. Anhand der vier Punkte „Ideen", „Mehrwert", „Bedenken" und „Möglichkeiten" wurde die vom Sprachennetzwerk Graz angestoßene Citizen Science-Idee „Multilingual spaces of hope in Graz" diskutiert.

Auch Fragen, die die Citizen Science-Community bewegen, kamen dabei auf:
  • Was ist die Forschungsfrage hinter dem Projekt?
  • Wie motiviert man Personen zum Mitmachen?
  • Was ist der Mehrwert für die Partizipierenden?
  • Wie sieht es um die Verlässlichkeit der gesammelten Daten aus?
  • Was passiert mit den Daten (langfristig gesehen)? Wie kann man Datenfriedhöfe vermeiden?
  • Welche Aussagen können überhaupt anhand der gesammelten Daten gemacht werden?
  • Brauchen wir wirklich Citizen Science oder ist es vielmehr Wissenschaftskommunikation, um Bewusstsein für die Bedeutung von Sprachenvielfalt zu schaffen?
  • Wie kann ein niederschwelliger Zugang ermöglicht werden?

In den Diskussionen zeigte sich, dass Sprachen immer politisch sind und dies zu gewissen Schwierigkeiten bei der Projektumsetzung führen könnte. Deswegen ist es umso wichtiger zu zeigen, dass das Erlernen von Sprachen sowohl kognitiv als auch kommunikativ vorteilhaft ist, da Mehrsprachigkeit das Denken beeinflusst und wichtig für das Zusammenleben ist.

Citizen Science trifft Sprachenvielfalt: Sprachdetektive in Graz

Graz ist ein guter Ort für sprachwissenschaftliche Citizen Science-Projekte – und dafür spricht einiges: Die vielfältigen Initiativen des Sprachennetzwerks Graz treffen auf bereits existierende Projekte, die die sprachliche Vielfalt der Stadt erforschen bzw. die dafür nötige Infrastruktur geschaffen haben. Vielleicht macht ja auch das Sprachennetzwerk Graz die Grazer*innen bald zu Sprachdetektiven oder schickt sie auf Forschungsmission im Sinne von: Sprache erleben, Daten erheben. 

Welchen Sinn stiftet Citizen Science? Eine Studie ...
[Video] Citizen Science Seminar: Mit dem ABC der D...

Ähnliche Beiträge

 

Kommentare

Derzeit gibt es keine Kommentare. Schreibe den ersten Kommentar!
Bereits registriert? Hier einloggen
Gäste
Mittwoch, 08. Januar 2025

Sicherheitscode (Captcha)

By accepting you will be accessing a service provided by a third-party external to https://www.citizen-science.at/